Community translation in the context of the translation and cross-cultural adaptation of patient reported outcome measures: a South African perspective

Susan de Klerk, Harold M Lesch


 Occupational Therapists should use relevant patient reported outcome measures as part of providing evidence for occupational therapy intervention. Measures must be responsive, valid and reliable for use in all health sectors. An essential requirement is that the measure be available in the language of the populations it is intended for. As most measures are developed in the English language for use in English speaking countries, we put forward an opinion on the practice of community translation during the translation and cross-cultural adaption of patient reported outcome measures towards increased clinical utility in the public health sector of South Africa.


Full Text:



  • There are currently no refbacks.

ISSN 0038-2337 (print), ISSN 2310-3833 (online)

CC license
This Open Access journal is distributed under the terms of the Creative Commons License [CC-BY-NC-ND 4.0]. Under this license, authors agree to make articles available to users, without permission or fees, for any lawful, non- commercial purpose. Users may read, copy, or re-use published content as long as the author and original place of publication are properly cited.